Une ballade à Southall, (en zone 4, train à partir de Paddington station), promet un dépaysement complet. C’est ici que vous trouverez Little India – légumes exotiques et extraordinaires, étoffes chatoyantes, rayons entiers de lentilles et haricots de toutes formes et couleurs, sirops colorés, gourmandises saturées de sucre mais absolument irrésistible comme le jelabi orange fluo, bracelets colorés, mangues et goyaves parfumées, colliers d’ors délicatement travaillés, grignotage à même les étals de rue, étagères pliant sous les épices, certaines complètement inconnues…A stroll in Southall (zone 4, get a train from Paddington Station) is like stepping in another country altogether. This, my friends, is Little India. You will glimpse saris, sikh and buddhist temples, silky fabric in stores, entire aisles filled with dozens of varieties and shapes of peas and lentils, flashy coloured treats, extra-sugary but absolutly irresistible like the very orange jalebis, rainbow ranges of bracelets, sun filled guavas and mangos, refined necklaces of gold, street food, shelves curving under the weight of spices, let alone the terribly exotic vegetables that you have never encountered before…
On ose à peine dégainer son appareil de peur de déranger, de briser le charme de ce quartier sous le signe de la communauté. On passe des heures dans le magasin Quality Food à remplir son cabas pour concocter un dahl du tonnerre, on ramène du sirop de cannelle, des courges rigolotes, du Thums up, le cola indien, toutes sortes de curry, du mélange masala pour le thé… On se régale de panipuri, des coques croustillantes emplies d’un mélange de pomme de terre, d’épices et de pois chiches. On passera dans l’un des pan shops goûter ces drôles de feuilles renfermant des mélanges à vertue digestive. La mienne, sucrée, contenait de la confiture de rose, de la noix de coco, des graines de fenouil enrobées de sucre. Explosions de saveurs…I barely dared to take pictures – it seemed to break the charm of this neighbourhood so community-linked. I spent however, a good hour Quality Food collecting the ingredients for the most amazing dahl, finding amazing squashes, discovering a box of Thums up, the Indian cola, adding a bottle of pure cinnamon syrup, masala mix to flavour tea… I could not leave without trying the panipuri, crunchy cup of bread filled with chick peas, potatoes and spices and of course stopping at the pan shop to have one of those funny leaves filled with all kind of contents and meant to have digestive vertues. Mine was sweet themed with sugar coated fennel seeds, rose petal jam, coconut… A fireworks of flavours.
Guettez les promenades de Tastour dans ce quartier, une excellente introduction à l’histoire, culture et boutiques de Southall. Idéal lorsqu’on a mille questions à poser et que l’on ne sait pas où commencer. Look out Tastour for culinary walks in that neighbourhood – an excellent introduction to the culture, history, food of Southall. Ideal when you have a thousand questions and no idea where to start.
I haven’t been for many many many years. I should go back, should be fun.
When you refer to “flashy coloured treats, extra-sugary but absolutly irresistible like the very orange punjabi” I think you may mean jalebis?
x
Il faut absolument que les blogs passent en mode “odorama” .
La première photo c’est des zalabias me semble-t-il .
Merci pour le sympatique voyage .
que de couleurs! ça fait envie!
Author
Kavey – you are right, all changed to the right word! I’ll spend the afternoon of Oct 06 there if you want to join!
Coco – oui, zalabias, la gourmandise porte des noms differents selon les langues semble t-il…
Nath – j’en bave!